Превод текста

CD9 - No le hablen de amor (REMIX) Превод текста


Ne priča o ljubavi

Iako od mene ne prihvataš ruže
želim da pronađem drugi način
kojim ću moći da te privolim
 
Kakva si žena,tako neverovatna
samo hoću da mi jednog dana
daš priliku
 
Ne uskraćuj mi svoje poljupce
oprosti ako sam romantičan
neće se ponoviti
 
Dakle,ne priča o ljubavi
Ona ne želi da se zaljubi
njeno srce nema zime
ne oseća ljubav
 
Dakle,ne priča o ljubavi
Ona ne želi da se zaljubi
štiti svoja osećanja
od iluzije
 
Ne,ne
Ne,ne
Ne priča o ljubavi
Ne interesuje je veza
 
Ne,ne
Ne,ne
Ne priča o ljubavi
Nije joj stalo ni do čega,ne pokušavaj,ne
 
Izgleda da ova duša ne želi da zna o ljubavi
o nijednom muškarcu koji donosi cveće
Da ne postoje lepe reči koje će je istopiti
ni san koji će stvoriti iluziju
 
Svaki dan se molim mom Bogu
da uspem da ti istopim srce poljupcima
da mi dopusti da uradim ono što drugi nije
da te spustim sa meseca,sa neba na krov
 
Oprosti što se ponašam napola romantično
od svih tvojih udavarača,dušo,ja sam jedini
Čekaću koliko god je neophodno da te imam
samo me pusti da te upoznam
 
Dakle,ne priča o ljubavi
Ona ne želi da se zaljubi
njeno srce je kao santa leda
ne oseća,ne
 
Dakle,ne priča o ljubavi
Ona ne želi da se zaljubi
štiti svoja osećanja
od iluzije
 
Ne,ne
Ne,ne
Ne priča o ljubavi
Ne interesuje je veza
 
Ne,ne
Ne,ne
Ne priča o ljubavi
Nije joj stalo ni do čega,ne pokušavaj,ne
 
Iako od mene ne prihvataš ruže
želim da pronađem drugi način
kojim ću moći da te privolim
 


Још текстова песама из овог уметника: CD9

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


24.11.2024

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips